close

 cover_w_ex-01   

2012年10月的法蘭克福書展前幾天,我帶著剛印好的名片,出發到德國。

參加法蘭克福這麼多年以來,我第一次以全新出版社的名義和歐美的出版社朋友見面。

因為公司剛成立,出書量又不大,所以我主要跟老朋友見面、打招呼、請教。

歐洲獨立出版社的出版人,尤其給了我很多的建議和鼓勵。他們有些人說了當年自己公司剛成立時的心情。

其中一個說完了自己的故事後,就直接問我:「Emily,妳計畫幾年後就可以把投資本都賺回來?」

我看著他說:「哇,我沒概念耶。」

他看著我,很嚴肅地說:「三年!妳至少要設定三年內辦到。有什麼需要幫忙的,我會支持妳的。」

接下來的其他朋友也分享了他們的經營理念和書單。

其中一個荷蘭重量級的文學出版人跟我說:「Emily,妳一定要看看"Secret"這本書,既符合現在的情慾書市潮流,又寫得很好。跟一般的情慾小說完全不一樣。是加拿大經紀人的書。」

那時我心裡想:「"Secret"不就是「祕密」嗎?但,又不是那本《祕密》,是本情慾小說!?」

那個朋友也沒再多說什麼就急忙去開下個會了。

我就直接趁開會空檔去找了那個加拿大經紀人。雖然我對這書一點概念都沒,但因為我們之前見過面,她就很開心地馬上跟台灣的代理光磊說趕緊傳資料給我。對,所謂的資料就是只有99頁的書稿和寫作大綱。

我是個沒有看過羅曼史的讀者,真正唯一算看過的就是《格雷的五十道陰影》的部份英文稿,那時不只要在很短的時間內「研讀」,還得跟老闆報告內容,以便決定是否要參與競標。我只記得看得臉紅心跳,和羞於啟齒敘述書的細節給老闆。

現在,荷蘭好朋友又推薦我看《祕密I: 解放》,天啊,這是什麼世界啊?

但,我還是乖乖地收到書稿和大綱後,再度認真研讀。

老實說,我才看了十幾頁的書稿和大綱就決定簽下這書了。

因為寫得真的很不錯,而作者要表達的想法,讓我想到很多年前看了何春蕤豪爽女人:女性主義與性解放》(皇冠)的震撼和影響。但,老實說台灣的女性,即使在我們說兩性已經很平等的今天,在「性」的議題和討論上,其實進步不是很大。

因為如此,我大膽簽下了《祕密I: 解放》。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Emily Publishing 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()